Song no: 32
- యేసుక్రీస్తుని సిలువ - ఎపుడు ధ్యానము చేయు మాసతోను సోదరా =
మనదోసంబు నెడబాపు - ఈ సంతాప మరణ - వ్యాసంబుచే సోదరా
- ధీరుండై ధీనుండై - ధారుణ్య పాపభారంబు మోసెను సోదరా = తన్ను - జేరినవారిని - పారదోలనని - ఎవరు బల్కిరి సోదరా || యేసు ||
- ఎండచే గాయములు - మండుచునుండెను - నిండు వేదన సోదరా = గుండె - నుండి నీరుకారు - చుండె దుఃఖించుచు - నుండు వేళను సోదరా || యేసు ||
- ఒళ్ళంత రక్తము - ముళ్ళ కిరీటము - తలపై బెట్టిరి సోదరా = ఒకడు బళ్ళెంబుతో బొడవ - నీళ్ళు రక్తము గారె - చిల్లులాయెను సోదరా || యేసు ||
- కటకటా - పాపసంకటము - బాపుట కింత ఎటులోర్చితివి సోదరా = ఎంతో కఠినహ్రదయంబైన - అటుజూచి తరచినా కరిగిపోవును సోదరా || యేసు ||
- పంచగాయములు - నేనెంచి తలంచినా వంచనయిది సోదరా = నన్ను వంచించు సైతాను - వలనుండి గావ - తానెంచి బొందెను సోదరా || యేసు ||
- మరణమై నప్పుడు - ధరణి వణికెను గుడి - తెర చినిగెను సోదరా = ఊరు గిరులు బండలు బద్ద - లాయె సమాధులు - తెరువబడెను సోదరా || యేసు ||
raagaM: - taaLaM: -
- yaesukreestuni siluva - epuDu dhyaanamu chaeyu maasatOnu sOdaraa =
manadOsaMbu neDabaapu - ee saMtaapa maraNa - vyaasaMbuchae sOdaraa
- dheeruMDai dheenuMDai - dhaaruNya paapabhaaraMbu mOsenu sOdaraa = tannu - jaerinavaarini - paaradOlanani - evaru balkiri sOdaraa || yaesu ||
- eMDachae gaayamulu - maMDuchunuMDenu - niMDu vaedana sOdaraa = guMDe - nuMDi neerukaaru - chuMDe du@hkhiMchuchu - nuMDu vaeLanu sOdaraa || yaesu ||
- oLLaMta raktamu - muLLa kireeTamu - talapai beTTiri sOdaraa = okaDu baLLeMbutO boDava - neeLLu raktamu gaare - chillulaayenu sOdaraa || yaesu ||
- kaTakaTaa - paapasaMkaTamu - baapuTa kiMta eTulOrchitivi sOdaraa = eMtO kaThinahradayaMbaina - aTujoochi tarachinaa karigipOvunu sOdaraa || yaesu ||
- paMchagaayamulu - naeneMchi talaMchinaa vaMchanayidi sOdaraa = nannu vaMchiMchu saitaanu - valanuMDi gaava - taaneMchi boMdenu sOdaraa || yaesu ||
- maraNamai nappuDu - dharaNi vaNikenu guDi - tera chinigenu sOdaraa = ooru girulu baMDalu badda - laaye samaadhulu - teruvabaDenu sOdaraa || yaesu ||