Showing posts with label Good Friday. Show all posts
Showing posts with label Good Friday. Show all posts

Siluvapai vreladu sree yesudu సిలువపై వ్రేలాడు శ్రీయేసుడు

Song no:
    సిలువపై వ్రేలాడు శ్రీయేసుడు
    నరులకై విలపించు నజరేయుడు
    ఆ దేవుడు చిందించిన రుధిర దారలే
    ఈ జగతిని విమోచించు జీవధారలు

  1. నిరపరాధి మౌనభుని దీనుడాయెను
    మాతృమూర్తి వేదననే ఓదార్చెను
    అపవాది అహంకార మణచి వేసెను
    పగవారి కొరకై ప్రభు ప్రార్ధించెను || సిలువపై ||

  2. కలువరి గిరి కన్నీళ్ళతో కరిగిపోయెను
    పాప జగతి పునాదులే కదలిపోయెను
    లోక మంత చీకటి ఆవరించెను
    శ్రీయేసుడు తలవాల్చి కన్నుమూసెను || సిలువపై ||



    Siluvapai vreladu sree yesudu
    narulaki vilapinche najareyudu
    aa devudu chindhinchina rudhira dharale
    ee jagathiki vimochinchu jeevadharalu

  1. niraparadhi mounabhuni dheenudayenu
    mathrumurthi vedhanane oohdharchenu
    apavadhi ahamka manichi vesenu
    pagavari korakai prabhu prardhinchenu || Siluvapai ||

  2. kaluvari giri kannillatho karigipoyenu
    papajagathi punadhule kadhilipoyenu
    lokamantha chikati aavarinchenu
    sreyesudu thalavalchi kannumoosenu || Siluvapai ||



Adhigadhigo Alladhigo Kalvari Mettaku Dhaaradhigo అదిగదిగో అల్లదిగో కల్వరి మెట్టకు దారదిగో

Song no:
    అదిగదిగో అల్లదిగో
    కల్వరి మెట్టకు దారదిగో
    ఆ ప్రభువును వేసిన సిలువదిగో    || అదిగదిగో ||

  1. గెత్సేమను ఒక తోటదిగో
    ఆ తోటలో ప్రార్ధన స్థలమదిగో } 2
    అచటనే యుండి ప్రార్ధించుడని } 2
    పలికిన క్రీస్తు మాటదిగో } 2      || అదిగదిగో ||

  2. శిష్యులలో ఇస్కరియోతు
    యూదాయను ఒక ఘాతకుడు } 2
    ప్రభువును యూదులకప్పగింప } 2
    పెట్టిన దొంగ ముద్దదిగో } 2      || అదిగదిగో ||

  3. లేఖనము నెరవేరుటకై
    ఈ లోకపు పాపము పోవుటకై } 2
    పావనుడేసుని రక్తమును గల } 2
    ముప్పది రూకల మూటదిగో } 2      || అదిగదిగో ||

  4. చలి కాచుకొను గుంపదిగో
    ఆ పేతురు బొంకిన స్థలమదిగో } 2
    మూడవసారి బొంకిన వెంటనే } 2
    కొక్కొరొకోయను కూతదిగో } 2    || అదిగదిగో ||

  5. యూదుల రాజువు నీవేనా
    మోదముతో నీవన్నట్లే } 2
    నీలో దోషము కనుగొనలేక } 2
    చేతులు కడిగిన పిలాతుడాడుగో } 2      || అదిగదిగో ||

  6. గొల్గొతా స్థల అద్దరిని
    ఆ ఇద్దరు దొంగల మధ్యమున } 2
    సాక్షాత్తు యెహోవా తనయుని } 2
    సిలువను వేసిరి చూడదిగో } 2      || అదిగదిగో ||

  7. గొల్లున ఏడ్చిన తల్లదిగో
    ఆ తల్లికి చెప్పిన మాటదిగో } 2
    యూదుల రాజా దిగి రమ్మనుచు } 2
    హేళన చేసిన మూకదిగో } 2      || అదిగదిగో ||

  8. దాహము గొనుచున్నాననుచు
    ప్రాణము విడిచెను పావనుడు } 2
    పరిశుద్ధుడు మన రక్షకుడేసు } 2
    మన మది యేమో గమనించు } 2    || అదిగదిగో ||


Song no:
    Adhigadhigo Alladhigo
    Kalvari Mettaku Dhaaradhigo
    Aa Prabhuvunu Vesina Siluvadhigo || Adhigadhigo ||

  1. Gethsemanu Oka Thotadhigo
    Aa Thotalo Praardhana Sthalamadhigo } 2
    Achatne Yundi Praardhinchudani } 2
    Palikina Kreesthu Maatadhigo } 2 || Adhigadhigo ||

  2. Shishyulalo Iskariyothu
    Yoodhaayanu Oka Ghaathakudu } 2
    Prabhuvunu Yoodhulakappagimpa } 2
    Pettina Donga Muddhadhigo } 2 || Adhigadhigo ||

  3. Lekhanamu Neraverutakai
    Ee Lokapu Paapamu Povutakai } 2
    Paavanudesuni Rakthamunu Gala } 2
    Muppadhi Rooka Mootadhigo } 2 || Adhigadhigo ||

  4. Chali Kaachukonu Gumpadhigo
    Aa Pethuru Bonkina Sthalamadhigo } 2
    Moodavasaari Bonkina Ventane } 2
    Kokkorokoyanu Koothadhigo } 2 || Adhigadhigo ||

  5. Yoodhula Raajuvu Neevenaa
    Modhamutho Neevannatle } 2
    Neelo Dhoshamu Kanugonaleka } 2
    Chethulu Kadigina Pilaathudadugo } 2 || Adhigadhigo ||

  6. Golgothaa Sthala Addharini
    Aa Iddaru Dongala Madhyamuna } 2
    Saakshaatthu Yehovaa Thanayuni } 2
    Siluvanu Vesiri Choodadhigo } 2 || Adhigadhigo ||

  7. Golluna Yedchina Thalladhigo
    Aa Thalliki Cheppina Maatadhigo } 2
    Yoodhula Raajaa Digi Rammanuchu } 2
    Helana Chesina Mookadhigo } 2 || Adhigadhigo ||

  8. Daahamu Gonuchunnaananuchu
    Praanamu Vidichenu Paavanudu } 2
    Parishuddhudu Mana Rakshakudesu } 2
    Mana Madhi Yemo Gamaninchu } 2 || Adhigadhigo ||



Song no:
    எஜமானனே என் இயேசு ராஜனே
    எண்ணமெல்லாம் ஏக்கமெல்லாம்
    உம் சித்தம் செய்வதுதானே-என்
    எஜமானனே எஜமானனே
    என் இயேசு ராஜனே

  1. உமக்காகத்தான் வாழ்கிறேன்
    உம்மைத்தான் நேசிக்கிறேன்
    பலியாகி எனை மீட்டீரே
    பரலோகம் திறந்தீரையா || எஜமானனே ||

  2. உயிர் வாழும் நாட்களெல்லாம்
    ஓடி ஓடி உழைத்திடுவேன் -நான்
    அழைத்தீரே உம் சேவைக்கு – என்னை
    அதை நான் மறப்பேனோ || எஜமானனே ||

  3. அப்பா உம் சந்நிதியில் தான்
    அகமகிழந்து களிகூருவேன்
    எப்போது உம்மைக் காண்பேன் -நான்
    ஏங்குதய்யா என் இதயம் || எஜமானனே ||

  4. என் தேச எல்லையெங்கும்
    அப்பா நீ ஆள வேண்டும்
    வறுமை எல்லாம் மாறணும் -தேசத்தின்
    வன்முறை எல்லாம் ஒழியணும் || எஜமானனே ||

      Ejamaananae en yaesu raajanae
      Ennamellaam aekkamellaam
      Um siththam seivadhuthaanae-en
      Ejamaananae ejamaananae
      En yaesu raajanae

    1. Umakkaagathaan vaazhgiraen
      Ummaithaan naesikkiraen
      Baliyaagi enai meetteerae
      Paraloagam thirandheeraiyaa || Ejamaananae ||

    2. Uyir vaazhum naatkalellaam
      Oadi oadi uzhaithiduvaen -naan
      Azhaiththeerae um saevaikku – ennai
      Adhai naan marapaenoa || Ejamaananae ||

    3. Appaa um sannithiyil thaan
      Agamagizhandhu kalikooruvaen
      Eppoadhu ummai kaanbaen -naan
      Aengudhaiyaa en idhayam || Ejamaananae ||
    4. En dhaesa ellaiyengum
      Appaa nee aala vaendum
      Varumai ellaam maaranum -dhaesathin
      Vanmurai ellaam ozhiyanum || Ejamaananae ||

Aarani prema iedhi arpajalani jwala iedhi ఆరని ప్రేమ ఇది ఆర్పజాలని జ్వాల ఇది

Song no: 87
HD
    ఆరని ప్రేమ ఇది - ఆర్పజాలని జ్వాల ఇది
    అతి శ్రేష్టమైనది - అంతమే లేనిది
    అవధులే లేనిది - అక్షయమైన ప్రేమ ఇది
    కలువరి ప్రేమ ఇది - క్రీస్తు కలువరి ప్రేమ ఇది } 2 || ఆరని ప్రేమ ||

  1. సింహాసనము నుండి - సిలువకు దిగి వచ్చినది
    బలమైనది మరణము కన్నా - మృతి ని గెల్చి లేచినది } 2
    ఇది సజీవమైనది - ఇదే సత్యమైనది
    ఇదే నిత్యమైనది - క్రీస్తు యేసు ప్రేమ ఇది } 2
    కలువరి ప్రేమ ఇది - క్రీస్తు కలువరి ప్రేమ ఇది } 2 || ఆరని ప్రేమ ||

  2. నా స్థాన మందు నిలిచి - నా శిక్ష నే బరియించి
    క్రయ ధనమును చెల్లించి - గొప్ప రక్షణ నిచ్చినది } 2
    నాకు విలువ నిచ్చినది - నన్ను వెలిగించినది
    ఆ ఉన్నత రాజ్య మందు - నాకు స్థాన మిచ్చినది } 2
    ఉన్నత ప్రేమ ఇది - అత్యున్నత ప్రేమ ఇది } 2 || ఆరని ప్రేమ ||

  3. భూ రాజులు అధిపతులు - రాజ్యాలు అధికారాలు
    చేరయైన ఖడ్గమైన - కరువైన ఎదురైనా } 2
    ఎవరు ఆర్పలేనిది - ఎవరు ఆపలేనిది
    ప్రవహించుచున్నది - ప్రతి పాపి చెంతకు } 2
    ప్రేమ ప్రవాహమిది - యేసు ప్రేమ ప్రవాహమిది } 2 || ఆరని ప్రేమ ||

Kaluvari girilo siluvadhariyai vreladithiva కలువరిగిరిలో సిలువధారియై వ్రేలాడితివా

Song no: 101
    కలువరిగిరిలో సిలువధారియై
    వ్రేలాడితివా నా యేసయ్యా } 2

  1. అన్యాయపు తీర్పునొంది ఘోరమైన శిక్షను
    ద్వేషాగ్ని జ్వాలలో దోషివై నిలిచావా } 2
    నా దోషక్రియలకై సిలువలో బలి అయితివా
    నీ ప్రాణ క్రయ ధనముతో రక్షించితివా } 2 || కలువరిగిరిలో ||

  2. దారి తప్పిపోయిన గోర్రెనై తిరిగాను
    ఏ దారి కానరాక సిలువ దరికి చేరాను } 2
    ఆకరి రక్తపు బొట్టును నా కొరకై ధారపోసి
    నీ ప్రాణ త్యాగముతో విడిపించితివా } 2 || కలువరిగిరిలో ||




Song no: 101
    Kaluvarigirilo Siluvadhaariyai
    Vrelaadithivaa Naa Yesayyaa } 2

  1. Anyaayapu Theerpunondi Ghoramaina Shikshanu
    Dveshaagni Jwaalalo Doshivai Nilichaavaa } 2
    Naa Doshakriyalakai Siluvalo Bali Aithivaa
    Nee Praana Kraya Dhanamutho Rakshinchithivaa } 2 || Kaluvarigirilo ||

  2. Daari Thappipoyina Gorrenai Thirigaanu
    Ae Daari Kaanaraaka Siluva Dariki Cheraanu } 2
    Aakari Rakthapu Bottunu Naakorakai Dhaaraposi
    Nee Praana Thyaagamutho Vidipinchithivaa } 2 || Kaluvarigirilo ||




Yesu kresthuni siluva dhyanamu cheyu యేసుక్రీస్తుని సిలువ - ఎపుడు ధ్యానము చేయు

Song no: 32

    యేసుక్రీస్తుని సిలువ - ఎపుడు ధ్యానము చేయు మాసతోను సోదరా = మనదోసంబు నెడబాపు - ఈ సంతాప మరణ - వ్యాసంబుచే సోదరా

  1. ధీరుండై ధీనుండై - ధారుణ్య పాపభారంబు మోసెను సోదరా = తన్ను - జేరినవారిని - పారదోలనని - ఎవరు బల్కిరి సోదరా || యేసు ||

  2. ఎండచే గాయములు - మండుచునుండెను - నిండు వేదన సోదరా = గుండె - నుండి నీరుకారు - చుండె దుఃఖించుచు - నుండు వేళను సోదరా || యేసు ||

  3. ఒళ్ళంత రక్తము - ముళ్ళ కిరీటము - తలపై బెట్టిరి సోదరా = ఒకడు బళ్ళెంబుతో బొడవ - నీళ్ళు రక్తము గారె - చిల్లులాయెను సోదరా || యేసు ||

  4. కటకటా - పాపసంకటము - బాపుట కింత ఎటులోర్చితివి సోదరా = ఎంతో కఠినహ్రదయంబైన - అటుజూచి తరచినా కరిగిపోవును సోదరా || యేసు ||

  5. పంచగాయములు - నేనెంచి తలంచినా వంచనయిది సోదరా = నన్ను వంచించు సైతాను - వలనుండి గావ - తానెంచి బొందెను సోదరా || యేసు ||

  6. మరణమై నప్పుడు - ధరణి వణికెను గుడి - తెర చినిగెను సోదరా = ఊరు గిరులు బండలు బద్ద - లాయె సమాధులు - తెరువబడెను సోదరా || యేసు ||







raagaM: - taaLaM: -



    yaesukreestuni siluva - epuDu dhyaanamu chaeyu maasatOnu sOdaraa = manadOsaMbu neDabaapu - ee saMtaapa maraNa - vyaasaMbuchae sOdaraa

  1. dheeruMDai dheenuMDai - dhaaruNya paapabhaaraMbu mOsenu sOdaraa = tannu - jaerinavaarini - paaradOlanani - evaru balkiri sOdaraa || yaesu ||

  2. eMDachae gaayamulu - maMDuchunuMDenu - niMDu vaedana sOdaraa = guMDe - nuMDi neerukaaru - chuMDe du@hkhiMchuchu - nuMDu vaeLanu sOdaraa || yaesu ||

  3. oLLaMta raktamu - muLLa kireeTamu - talapai beTTiri sOdaraa = okaDu baLLeMbutO boDava - neeLLu raktamu gaare - chillulaayenu sOdaraa || yaesu ||

  4. kaTakaTaa - paapasaMkaTamu - baapuTa kiMta eTulOrchitivi sOdaraa = eMtO kaThinahradayaMbaina - aTujoochi tarachinaa karigipOvunu sOdaraa || yaesu ||

  5. paMchagaayamulu - naeneMchi talaMchinaa vaMchanayidi sOdaraa = nannu vaMchiMchu saitaanu - valanuMDi gaava - taaneMchi boMdenu sOdaraa || yaesu ||

  6. maraNamai nappuDu - dharaNi vaNikenu guDi - tera chinigenu sOdaraa = ooru girulu baMDalu badda - laaye samaadhulu - teruvabaDenu sOdaraa || yaesu ||

Papamerugani prabhuni badhapettiri పాపమెరుగనట్టి ప్రభుని బాధపెట్టిరి

Song no: 31

    పాపమెరుగనట్టి ప్రభుని - బాధపెట్టిరి = శాప వాక్యములను బల్కి శ్రమలు బెట్టిరి

  1. దరికి వచ్చువారిజూచి - దాగడాయెను = వెరువకుండవెళ్ళి తన్ను - వెల్లడించెను || పాప ||

  2. నిరపరాధియైన తండ్రిని - నిలువబెట్టిరి = దొరతనము వారియెదుట పరిహసించిరి || పాప ||

  3. తిట్టినను మరల వారిని - తిట్టడాయెను = కొట్టినను మరల వారిని కొట్టడాయెను || పాప ||

  4. తన్ను జంపు జనుల యెడల - దయనుజూపెను = చెన్నుగ - దొంగను రక్షింప - చేయిచాపెను || పాప ||

  5. కాలువలుగా రక్తమెల్ల - గారుచుండెను = పాలకుండౌ యేసు జాలి - బారుచుండెను || పాప ||





raagaM: biLhari taaLaM: tiSragati



    paapameruganaTTi prabhuni - baadhapeTTiri = Saapa vaakyamulanu balki Sramalu beTTiri

  1. dariki vachchuvaarijoochi - daagaDaayenu = veruvakuMDaveLLi tannu - vellaDiMchenu || paapa ||

  2. niraparaadhiyaina taMDrini - niluvabeTTiri = doratanamu vaariyeduTa parihasiMchiri || paapa ||

  3. tiTTinanu marala vaarini - tiTTaDaayenu = koTTinanu marala vaarini koTTaDaayenu || paapa ||

  4. tannu jaMpu janula yeDala - dayanujoopenu = chennuga - doMganu rakshiMpa - chaeyichaapenu || paapa ||

  5. kaaluvalugaa raktamella - gaaruchuMDenu = paalakuMDau yaesu jaali - baaruchuMDenu || paapa ||

Siluvalo vrelade nee korake siluvalo సిలువలో వ్రేలాడే నీ కొరకే సిలువలో వ్రేలాడే

Song no: 63

    సిలువలో - వ్రేలాడే నీ కొరకే సిలువలో - వ్రేలాడే
    యేసు నిన్ను- పిలుచుచుండె - ఆలస్యము నీవు చేయకుము
    యేసు నిన్ను- పిలుచుచుండె

  1. కల్వరి శ్రమలన్ని నీ కొరకే - ఘోర సిలువ మోసే క్రుంగుచునే -2
    గాయములాచే భాధనొంది - రక్తము కార్చి హింస నొంది -2
    సిలువలో - వ్రేలాడే నీ కొరకే సిలువలో - వ్రేలాడే
    యేసు నిన్ను- పిలుచుచుండె

  2. నాలుక యెoడెను దప్పిగొని - కేకలు వేసెను దాహమని -2
    చేదు రసమును పానము చేసి-చేసెను జీవయాగమును -2
    సిలువలో - వ్రేలాడే నీ కొరకే సిలువలో - వ్రేలాడే
    యేసు నిన్ను- పిలుచుచుండె

  3. అఘాద సముద్ర జలములైనా- ఈ ప్రేమను ఆర్పజాలవుగా -2
    ఈ ప్రేమ నీకై విలపించుచూ - ప్రాణము ధార బోయుచునే -2
    సిలువలో - వ్రేలాడే నీ కొరకే సిలువలో - వ్రేలాడే
    యేసు నిన్ను- పిలుచుచుండె

Neevu mosina siluvanu nenu dhoshamu chesina నీవు మోసిన సిలువను నేను దోషము చేసిన తులువను కాను

Song no:

    యేసయ్యా... యేసయ్యా...
    యేసయ్యా.. యేసయ్యా..
    నీవు మోసిన సిలువను నేను.. దోషము చేసిన తులువను కాను.. (2)
    సంతషించనా నిను కలిసినందుకు..
    అలమటించనా నిని వీడినందుకు.. || నీవు మోసిన ||

    1. మూడులు విసరగా తగిలెను రాళ్ళు.. చిందిన రుధిరమే ఆనవాళ్ళు.. (2)
    జీవరహితము పొందితి వార్తా..
    జీవన దాత ఎందుకీ వ్యధా.. || నీవు మోసిన ||

    2. దోషులు కసిగా కొరడా విసరగా.. చీలేను దేహమే నాగటి ఛాళ్ళై.. (2)
    సుందర రూప రూపము లేకా..
    ఎండిన భూమిలో మొలిచిన మొక్కా.. || నీవు మోసిన ||
    3. మరణ వేదికనై విలపించితిని.. అరుణ వర్ణమై తరియించితిని.. (2)
    రుధిరం తాకి చిగురించితిని..
    అధరంతోను నిను ముద్దాడితిని.. || నీవు మోసిన ||

Dhaivathanaya kresthunadhunda ayya papulakai pranamicchithiva దైవతనయా క్రీస్తునాథుండా అయ్యా పాపులకై ప్రాణమిచ్చితివా

Song no: 237
ఆయన మన నిమిత్తము తన ప్రాణము పెట్టెను గనుక దీనివలన ప్రేమ యెట్టిదని తెలిసికొనుచున్నాము. 1 యోహాను John 3:16

పల్లవి: దైవతనయా క్రీస్తునాథుండా అయ్యా పాపులకై ప్రాణమిచ్చితివా దేవుడే నిను పంపినాడా

1. పాపులకై వచ్చినావా పాపులను కరుణించినావా ప్రాణదానము చేసినావా - దేవా పరలోకము తెరచినావా

2. కల్వరిలో కార్చినట్టి దివ్యరక్తముచే మమ్ము కడిగి పావన పరచినావా - దేవా కడుగు బూరతో రానై యున్నావా

3. మరణము జయించినావా మరణముల్లు విరచినావా మహిమతోడ లేచినావా - దేవా మాదు చింతలు దీర్చినావా

4. ధరణిలో అతి దుష్టులముగా దారి తెలియక దూరమైతిమి ధరణికే ఏతెంచినావా - దేవా ధన్యులనుగా జేసినావా

5. ఆదియంతము లేనివాడా అందరికిని దేవుడవు అల్ఫయు ఓమేగయు నీవేగా - యేసు ఆర్భటించుచు రానై యున్నావా

Yesu prabhu na korakai baliganu nivaithivi యేసు ప్రభూ నా కొరకై - బలిగాను నీవైతివి

Song no: 232

యేసు రక్తము ప్రతి పాపమునుండి మనలను పవిత్రులనుగా చేయును. 1 యోహాను John 1:7 

పల్లవి: యేసు ప్రభూ నా కొరకై - బలిగాను నీవైతివి (2)

1. సిలువలోన యేసు - నీదు ప్రాణమిచ్చితివి (2)
ప్రాణమిచ్చితివి - ప్రాణమిచ్చితివి (2)
2. సిలువ రక్తము తోడ - నన్ను జేర్చుకొంటివి
చేర్చుకొంటివి - చేర్చుకొంటివి

3. నీ వెలుగును నీవు - నాలో వెలిగించితివి
వెలిగించితివి - వెలిగించితివి

4. నీ ప్రేమను నీవు - నాలో నింపితివిగా
నింపితివిగా - నింపితివిగా

5. నా పాపము నంతటిని - నా నుండి తీసితివి
తీసితివి - తీసితివి

6. నిత్యము నే నిన్ను - స్తుతియించి కీర్తింతును
కీర్తింతును - కీర్తింతును

Manakai yesu maranimche mana papmula korakai మనకై యేసు మరణించె మన పాపముల కొరకై

Song no: 231

యెషయా Isaiah 53 

పల్లవి: మనకై యేసు మరణించె మన పాపముల కొరకై
నిత్యజీవితము నిచ్చుటకే సత్యుండు సజీవుడాయె

1. తృణీకరింపబడె విసర్జింపబడెను
దుఃఖా క్రాంతుడాయె వ్యసనముల భరించెను

2. మన వ్యసనముల వహించెన్ - మన దుఃఖముల భరించెన్
మన మెన్నిక చేయకయే - మన ముఖముల ద్రిప్పితిమి

3. మన యతిక్రమముల కొరకు - మన దోషముల కొరకు
మన నాథుడు శిక్షనొందె - మనకు స్వస్థత కలిగె

4. గొర్రెలవలె తప్పితిమి - పరుగిడితిమి మనదారిన్
అరుదెంచె కాపరియై - అర్పించి ప్రాణమును

5. దౌర్జన్యము నొందెను - బాధింపబడెను
తననోరు తెరువలేదు - మనకై క్రయధనమీయన్

6. ఎదిరింప లేదెవరిన్ - లేదే కపటము నోట
యెహోవా నలుగగొట్టెన్ - మహావ్యాధిని కలిగించెన్

7. సిలువలో వ్రేలాడెన్ - సమాధిలో నుండెను
సజీవుండై లేచెన్ - స్తోత్రము హల్లెలూయ

Yesuni sramalathoda aashatho palu pondhedhanu యేసుని శ్రమలతోడ - ఆశతో పాలు పొందెదను

Song no: 230

ఆయన వేదనపడి మరింత ఆతురముగా ప్రార్థనచేయగా ఆయన చెమట నేలపడుచున్న గొప్ప రక్త బిందువులవలె ఆయెను. లూకా Luke 22:44 


పల్లవి: యేసుని శ్రమలతోడ - ఆశతో పాలు పొందెదను
అను పల్లవి: ఇతని ఓదార్పు నిజము - ఇతర ఓదార్పు వృథయే

1. నిందలెల్ల ఏకముగా - మహామహునిమీద బడగా
వింతగానే యోర్చుకొనెను - తండ్రి మాట నేరవేర్చెన్

2. దుఃఖముతో నిండియుండెన్ - ప్రక్కలోన గ్రుచ్చబడెను
రక్తితోడయోర్చుకొని వి - రక్తి మాట పల్కకుండెన్

3. శోకంబు చెత నేను - నాకంబు కదిలింతును
రక్తంబుధార పోసెన్ - రిక్తులమైన మనకు

4. సదయుని రక్తముచే - హృదయాలంకారముచే
కలుగు నాహారమిదే - ఎల్లరకు శ్రేష్టాహారం

5. తల్లి ప్రేమకన్న మిగుల - తన ప్రేమ చూపె మనకై
నోటి మాటతోడ శత్రున్ - కోటల నశింపజేసెన్

6. నా యేసు రక్తచెమట - నాయప్పు యంతయున్ తీర్చెన్
ఎల్లరికి నగీకారమిదే - ఎల్లప్పుడు నా ధ్యానమున్

7. హల్లెలూయా గీతమును - ఎల్లపుడు చాటుచుందున్
ఎల్లరియందు తానే - ఎల్లప్పుడు వసించున్

Nirakara surupuda manohara karigithiva nakai vreladuchu నిరాకార, సురూపుడా, మనోహరా కరిగితివా నాకై వ్రేలాడుచు

Song no: 229

ఆయన తన సిలువ మోసికొని ... వెళ్ళెను యోహాను John 19:17

పల్లవి: నిరాకార, సురూపుడా, మనోహరా
కరిగితివా నాకై వ్రేలాడుచు - సిలువలో

1. వారుల దెబ్బలబాధ నొంది - వాడి మేకులతో గ్రుచ్చబడి
తీరని దాహము సహించితివి - సిలువలో

2. మానవులు ఏడ్చి ప్రలాపింప - భూరాజు లెల్లరు మాడిపోగా
శిష్యుల డెందములు పగుల - సిలువలో

3. అరచి ప్రాణము వీడిన సుతుడా - వైరి నే నీ పాదముల బడితిని
కోరి రక్షణ నెరవేర్చితివి - సిలువలో

4. కోరి సిల్వభారమును మోసితివి - పాపభారమును ద్రుంచితివి
ఘోర గాయములు పొందితివి - సిలువలో

5. నన్ను రక్షింపను ఎన్ని పాట్లన్ - పెన్నుగ నీవు సహించితివి
నన్ను నీ చిత్తమున బిడ్డచేయ - సిలువలో

6. కౄరుడు ప్రక్కనీటె గ్రుచ్చగా - నీదు రక్తమును పారెనయ్యా!
తీరుగా నే రక్షణ పొందను - సిలువలో

7. ఒక్కడుగు నిత్య దేవినికే - ఒక్కడుగు సుతుడేసునకే
ఒక్కడుగు సత్య ఆత్మ నీకే - హల్లెలూయా

Mahathmudaina na prabhu vichithra silva juda మహాత్ముఁడైన నా ప్రభు విచిత్ర సిల్వఁ జూడ

Song no: 212

మహాత్ముఁడైన నా ప్రభు విచిత్ర సిల్వఁ జూడ నా యాస్తిన్ నష్టంబుగా నెంచి గర్వం బణంగఁ ద్రొక్కుదున్.

నీ సిల్వ గాక యో దేవా దేనిన్ బ్రేమింప నీయకు నన్నాహరించు సర్వమున్ నీ సిల్వకై త్యజింతును.

శిరంబు పాద హస్తముల్ నూచించు దుఃఖ ప్రేమలు మరెన్నడైన గూడెనా విషాదప్రేమ లీ గతిన్?

ముండ్లన్ దుర్మార్గులల్లిన కిరీట మేసు కుండినన్ ఈ భూకిరీటములన్నీ దానం దూగంగఁ జాలు నే?

లోకంబు నే నర్పించిన నయోగ్యమైన యీవి యౌ వింతైన యేసు ప్రేమకై నా యావజ్జీవ మిత్తును.

రక్షింపఁ బడ్డ లోకమా రక్షింపఁ జావుఁ బొందిన రక్షకుఁ డేసునిన్ సదా రావంబుతోడఁ గొల్వుమా





Silva yoddha jerudhun bidha hinayandhudan సిల్వయొద్దఁ జేరుదున్ బీద హీనయంధుఁడన్

Song no: 211

సిల్వయొద్దఁ జేరుదున్ బీద హీనయంధుఁడన్ లోకమున్ త్యజింతును పూర్ణముక్తి నొందుదున్ ||కర్త, నిన్నె నమ్ముదున్ కల్వరీ గొఱ్ఱెపిల్లా మోకరించి వేఁడెదన్ నన్నుఁ గావుమో ప్రభో!||

నిన్ నేఁజేరఁ గోరఁగా నన్ను ఁబాయు పాపము శుద్ధిఁజేతునంచును యేసు మాటనిచ్చెను.

నన్ను ను నా మిత్రులన్ లోక యాస్తిఁ గాలమున్ దేహయాత్మయంతయు నీకర్పింతునిప్పుడు.

యేసుమాట నమ్మెదన్ క్రీస్తు రక్త పుణ్యముఁ జూచి మ్రొక్కి యేసుతో నేను మృతినొందితిన్.

యేసు తాను వచ్చును నాకు నిచ్చు పూర్ణతన్ శుద్ధ సౌఖ్య మొందుదున్ జయస్తోత్ర మేసుకు.

Gayambutho nimdaru o shuddha sirassa గాయంబుతో నిండారు ఓ శుద్ధ శిరస్సా

Song no: 210


గాయంబుతో నిండారు ఓ శుద్ధ శిరస్సా! హా! ముండ్ల కిరీటంబు భరించు శిరస్సా! నీకిప్పుడు డపకీర్తి హాస్యంబు గల్గెఁగా కర్తా! ఘనంబు కీర్తి ఎన్నడు గల్గుఁగా

లోకంబు భీతి నొందు ప్రకాశపూర్ణుడా! ఆ యూదులైన వారు నీ మొము మీఁదను! నాఁడుమ్మి వేసినారా? నీ ముఖకాంతికి సమాన కాంతి లేదు కురూపి వైతివా.

నీవోర్చినట్టి బాధ నా క్రూర పాపమే! నాకోస మింత బాధ వహించినావుగా! దైవోగ్ర బాధ కేను పాత్రుండ నైతిని దృష్టించి నన్నుఁ జూఁచి కటాక్ష ముంచుమీ.

నేఁ బాపి నైతి గాని నన్ నీవు చేర్చుము! నీ నిత్యయూటనుండి మేళ్లన్ని పారును! నీ నోరు మాధుర్యంపు సుబోధఁ జెప్పెను నీ పావనాత్మ మోక్ష సుఖంబు లిచ్చును.

నా కోస మింత బాధ వహించి నందుకు! యధార్థమైన స్తుతి నిత్యంబు నీదగున్ నీ నామమందు నేను విశ్వాస ముంతును నా యంత్యకాలమందు నా యొద్దనుండుము.


Naa koraku chanipoyi nada aadha yakarundiru నా కొఱకుఁ చనిపోయి నాఁడ ఆద యాకరుండిరు

Song no: 209

నా కొఱకుఁ చనిపోయి నాఁడ ఆద యాకరుండిరు వంక దొంగలతోడ ||నా కొఱకు||

ఆలకింపగను మనసార నాకు నానదే యా దయామృత సారధార భూలోకమునఁదనివిఁ దీర నిట్టి పుణ్యాత్ము నేమఱక పూజింతు మీర ||నా కొఱకు||

కన్న తలిదండ్రులకు నైన యింత ఘన వత్సలత నేఁ గల్గుటంగాన విన్నదియులేదు చెవులూన స్వామి విక్రయంబై కొర్త వేదనలతోను ||నా కొఱకు||

కీటకమువంటి ననుఁ బ్రోవ సొంత కీలాలమర్పించి ఖేదపడిచావ వాటమా తన కిటులఁ గావ నేను వర్ణింపఁ గన్నీరు వరదలైపోవ ||నా కొఱకు||

ఘోరముగ నినుపమేకులను గ్రుచ్చి కొంకకానిర్దయుల్ గొల్గొతా మనలను మారణంబగు నవస్థలను బెట్ట మాదృశాత్మన్గావ మౌనమైయిలను ||నా కొఱకు||

ఏమి బహుమతుల నర్పింతు నట్టి స్వామిమేళ్లల్ల నా స్వాంతమున నుంతున్ ప్రేమ భావమున వర్తింతున్ నిత్య కామితార్థం బిడు కర్తను భజింతున్ ||నా కొఱకు||

చేయనిఁక పాప సంగతము నాఁడు సిలువపైఁ జచ్చిన శ్రీకరుని కతము పాయ కాబ్రభుసత్యవ్రతము నాధు ప్రాణాంత మౌదాఁక ప్రార్థింతు సతము ||నా కొఱకు||


Harshame yentho harshame kreesthunu karyamu harshame హర్షమే యెంతో హర్షమే క్రీస్తును కార్యము హర్షమే

Song no: 208

హర్షమే యెంతో హర్షమే క్రీస్తును కార్యము హర్షమే యెంతో హర్షమే హర్షమే తద్భక్తవరులకు నద్భుతంబగు యేసు క్రియలా కర్షమై హృదయంబు నందలి కలుషముం ధ్వంసింపఁజేయు ||హర్షమే||

ఆర్యుఁడై భాసిల్లు మన ప్రభు నార్త ధ్వనితో జీవమీయఁగ సూర్యరశ్మి దొలంగి యిరలై క్షోణియును గంపంబు నొందుట ||హర్షమే||

మారణముఁ దానొందునయ్యెడ మంగళముగా మృతులనేకుల్ దారుణిం జీవించి మఱలను దామెరుసలేమందుఁ జొచ్చుట ||హర్షమే||

పొరిపొరిం గాసించు చొక త స్కరుఁడు వధ్యాస్తంభమున న నర్మువ కోస్వామియన న్బ్రభు కరుణతో మోక్షం బొసంగుట ||హర్షమే||

ఏలి కనువిడ సాలమోన్భూ పౌలు నా దేవాలయపు తెర జీలిపోవను రెండుగా జన జాల మాశ్చర్యమునఁ బొందుట ||హర్షమే||

సిలువపై యేసున్ శపించిన ఖలులకై దేవునిఁ బితాయని పిలిచి వీరింగావు మంచును బ్రేమతో జీవంబు విడుచుట ||హర్షమే||

నెయ్యమున విభుఁ డేసునాధుం డి య్యరులకై ప్రాణమీయఁగ వ్రయ్యలాయె ధరాధరంబులు నయ్యరాతులు భీతినొందుట ||హర్షమే||

కీటకముతో సాటి యగునా ఘాటమగు పెనుబాటులెల్ల మాటికిని దామీట నేనిఁక మేటి జీవకిరీట మొందుట ||హర్షమే||


Karunasagara vivekava maranamomdha కరుణసాగర వీవేకావా మరణమొంద

Song no: 206

కరుణసాగర వీవేకావా మరణమొంద సిల్వ మెట్టకు మోసినావా కరుణ సాగర వీవెకావ మరియు కల్వరి మెట్టమీఁదను కడకు మేకులుఁ గొట్టబడి నీ మరణరక్తము చేత నరులకు పరమరక్షణఁ దెల్పినావా ||కరుణ||

నజరేతు పుర విహారా నరులఁ బ్రోవ నరు దెంచినావా నజరేతు పురవిహారా ప్రజలపాపముఁ బరిహరించియు ప్రజల సద్గతి నొందఁ జేయను విజయమునుఁ బొందితివి యిలలో సజనులందరు భజనసేయఁ గ ||నజరేతు||

మరియయనే కన్యకుమారా నరకబాధఁ దప్పించినావా మరియయనే కన్యకుమారా మార్గసత్యము జీవనములీ మహిని నమ్మిన వారి కెల్లను మీరెగాకిఁక వేరేలేరని సారెసారెకుఁ జెప్పినావా ||మరియయనే||

మహిలోను మనుజకుమారా యహా తండ్రిని వేడినావా మహిలోను మనజకుమారా యిహములోనిను నమ్మువారిని బహు నీ కటాక్షంబుచేతను మహిమజనకా గావుమనుచు త్రాహియని బ్రార్ధించి నావా ||మహిలోను||

పరమతండ్రి ప్రియకుమారా పావనముజేయ మీరేకారా పరమతండ్రి ప్రియకుమారా పరముడా నీ పంచగాయము లరయగా రక్తముతో నిండెను ధరను మా పాపములుఁ గడుగను చిరముగా ను త్త రమునాయె ||పరమతండ్రి||

Yemi nerambuleka ya maranasthambhamu nela moya ఏమి నేరంబులేక యా మరణస్తంభము నేల మోయ

Song no: 205

ఏమి నేరంబులేక యా మరణస్తంభము నేల మోయ నాయెను నా యేసు ఎంత ఘోరము లాయెను ఈ మానవులు యెరుషలేము బైటకు దీయ నేమి నేరము దోచెను ||ఏమి||

మున్ను దీర్ఘదర్శు లెన్నిన రీతిని కన్నెకడుపున బుట్టిన నా యేసు వన్నె మీరంగ బెరిగిన చెన్నైన నీ మేను చెమట బుట్టంగ నీ కిన్ని కడగండ్లాయెను ||ఏమి||

కన్నతల్లి యిట్టి కడగండ్లు గాంచిన కడుపేరీతినోర్చును నా యేసు గాంచనేలను గూలును నిన్నెరిగి నట్టివారు నీ పాట్లు గని యేడ్చు చున్నారలీ వేళను ||ఏమి||

అయ్యయ్యో యూదు లింత నెయ్యంబు దప్పిదైన భయంబు విడిచి పూని నా యేసు మోయ శక్యంబు గాని కొయ్యమూపు నెత్తి రయ్య నీ కెంత భార మయ్య వెతజూడ జాలను ||ఏమి||

పిల్ల లాట్లాడినట్లు ముల్లులతో కిరీట మల్లి నెత్తిన గొట్టిరి నా యేసు పల్లరుపు లధికమాడిరి ఎల్లవారిలో నిన్ను ఎగతాళి గావించి మొగము మీ దెల్లనుమిసిరి ||ఏమి||

కొరడాలతో నిన్ను గొట్టి కండ్లకు గంత గట్టి చేజరిచి వేడ్కను నా యేసు అట్టి వారెవ్వరంచును విరగ భావంబునడిగి నెక్కిరించుచు నీ వెంబడి వత్తురేలను ||ఏమి||

ఏలడివారు నడువ మ్రోలవస్త్రంబులను నేల బరిచిన రీతిగా నా యేసు మ్రోలబరిచిరియట్లుగ ఏల యీ కోడిగంబు లేల నీమీద కంటు ఏమి నేరంబు లేదుగ ||ఏమి||

చాల బాధించి క పాల స్థలమునకు వచ్చి నేల బాతిరి కొయ్యను నా యేసు జాలి రవ్వంత లేకను కాలు సేతులినుప చీలలతో బిగించ జిమ్మి రక్తంబు గారెను ||ఏమి||

నాదేవ నా దేవ నన్నెందుకై విడిచి నా వంచు మొరబెడితివి నా యేసు నమ్మితివి లోబడితివి వేదనధికంబాయె నే దిక్కులేనట్టు యూదాళి కగుపడితివి ||ఏమి||

అంధకారము దేశ మంతట గలిగెను ఆవరించెను సూర్యుని నా యేసు ఆలయపు తెరచినిగెను బంధ స్తంభమునుండి బహు గొప్ప శబ్దముతో బిలిచెద వేమిట్లను ||ఏమి||

ఓ తండ్రి నీ చేతి కొప్పగించుచున్నాను ఒనరంగ నా యాత్మను నా యేసు అని ప్రాణమును వీడెను ఏ తప్పిదంబు లేక నీ పాటునొందితివి ఎంతో వింతై నిలుచును ||ఏమి||

నీ చాత్ము డొకడు నిఱ్ఱ నీల్గి బల్లెంబుతోడ నీ ప్రక్క బొడిచె చావను నా యేసు నీరు నెత్తురు గారెను ఏచియున్నట్టి కస్తి కెట్లు నీ యొడలుసైచె నెంతో చోద్యంబు చూడను ||ఏమి||

పాపాత్ములకు పూట బడిన వల్లనే యింత పరితాపమరణమాయెను నా యేసు ఎరిగే యనుభవించెను నా పాప ఫలము నిన్ను వేపాట్లు బెట్టి చంప నోపితివయ్య ప్రేమను ||ఏమి||

ఎంత యమూల్యమైన దెంతయనంతమైన దెంతయగాధమైనది నా యేసు ఎంతో యుచితమైనది ఎంతో వింతైన ప్రేమ ఏహ్యులమైన మాకు ఏల కనుపర్చబడ్డది ||ఏమి||

ప్రేమాతిశయుడనేను ఏ మాత్రుడను నెన్న నా మానసమున కందను నా యేసు ప్రేమ సారంబు తెలియను పామరాళిని బ్రోచు క్షేమాధికారి నిన్ను యేమంచు వర్ణింతును ||ఏమి||